羊晚影评|《星际宝贝史迪奇》:当“可爱”成为唯一的通行证
羊晚影评|《星际宝贝史迪奇》:当“可爱”成为唯一的通行证
羊晚影评|《星际宝贝史迪奇》:当“可爱”成为唯一的通行证鉴定对象:《星际(xīngjì)宝贝史迪奇》
上映(shàngyìng)时间:5月23日
真人版《星际宝贝史迪奇》的(de)全球上映,本应是献给一代人童年情怀(qínghuái)的礼物。然而,这部披着经典IP外衣的电影,却因对核心角色史迪奇的颠覆——一场彻底的“萌宠化”重塑——而失去了原作的深邃魅力和情感力量(lìliàng)。那只曾经野性难驯、内心(nèixīn)纠结的“终极破坏武器”,如今在精致的CG特效下,被(bèi)驯化为一只人畜无害(wúhài)、专司卖萌的蓝色毛绒宠物。
在原版动画《星际宝贝》中,来自外星的(de)史迪奇被定位为强霸(qiángbà)博士精心设计的“终极破坏武器”。动画的深刻(shēnkè)之处,正在于其被编程的破坏本能与逐渐萌芽的人性之间的激烈对抗。史迪奇的强大能力,例如惊人的咬合能力、夜视能力和计算能力(jìsuànnénglì),实质上(shàng)是其作为“异类(yìlèi)”的表征,更是其内心挣扎和孤独的源泉。而史迪奇读《丑小鸭》的场景之所以成为(chéngwéi)经典,正是因为(yīnwèi)它透露出史迪奇作为一个“异类”,对其身份与归属的迷茫。然而,这样动人的情节竟被真人版动画大刀阔斧地剔除了。
在真人版中(zhōng),史迪奇的(de)能力被极大(jídà)地弱化和无害化,那些令人瞠目的破坏力几乎消失殆尽,取而代之的是那些在宠物中常见的、“可爱的”捣乱行为(xíngwéi)。它(tā)标志性的天才智商,如今(rújīn)也只剩下模仿狗叫和耍小聪明的滑稽桥段。影片试图通过莉萝之口强调“它很坏”,但史迪奇的行为表现无疑与一只调皮的小狗无异。更重要的是,真人版跟原版(yuánbǎn)动画相比,史迪奇的形体明显变小了——它看上去就是一只小狗,而不是能与莉萝平等相处的对象。这样的改造,不但导致史迪奇的人物弧光——那种野性与温情(wēnqíng)交织的矛盾性——荡然无存,也让莉萝与它的角色关系从家人直接异化成了主人与萌宠(méngchǒng)。
史迪奇被“阉割”成了一只渴望被爱和接纳的小狗,这背后或是“萌宠(méngchǒng)(méngchǒng)经济”大行其道的时代大背景。在(zài)如今的众多动画片中,主人公——无论是龙是虎——最终都会(huì)被精心打磨掉棱角,变得如猫狗般可爱无害(wúhài),以触发观众“想撸”的本能反应。甚至其他真人电影,也(yě)多少要加点萌宠元素,例如尚未问世的最新版《超人》,便凭借超人的萌宠小狗收获了第一波(dìyībō)关注。类似的改编无疑会让影片在“合家欢”定位上显得更安全,但(dàn)同时也会因此付出沉重的代价——影片甚至IP的艺术魅力和长期价值将被逐渐透支。
当“可爱”成为唯一的(de)通行证,未来,我们或难再在银幕上找到那份令人心潮澎湃的危险(wēixiǎn)、浪漫与真实。
鉴定对象:《星际(xīngjì)宝贝史迪奇》
上映(shàngyìng)时间:5月23日
真人版《星际宝贝史迪奇》的(de)全球上映,本应是献给一代人童年情怀(qínghuái)的礼物。然而,这部披着经典IP外衣的电影,却因对核心角色史迪奇的颠覆——一场彻底的“萌宠化”重塑——而失去了原作的深邃魅力和情感力量(lìliàng)。那只曾经野性难驯、内心(nèixīn)纠结的“终极破坏武器”,如今在精致的CG特效下,被(bèi)驯化为一只人畜无害(wúhài)、专司卖萌的蓝色毛绒宠物。
在原版动画《星际宝贝》中,来自外星的(de)史迪奇被定位为强霸(qiángbà)博士精心设计的“终极破坏武器”。动画的深刻(shēnkè)之处,正在于其被编程的破坏本能与逐渐萌芽的人性之间的激烈对抗。史迪奇的强大能力,例如惊人的咬合能力、夜视能力和计算能力(jìsuànnénglì),实质上(shàng)是其作为“异类(yìlèi)”的表征,更是其内心挣扎和孤独的源泉。而史迪奇读《丑小鸭》的场景之所以成为(chéngwéi)经典,正是因为(yīnwèi)它透露出史迪奇作为一个“异类”,对其身份与归属的迷茫。然而,这样动人的情节竟被真人版动画大刀阔斧地剔除了。
在真人版中(zhōng),史迪奇的(de)能力被极大(jídà)地弱化和无害化,那些令人瞠目的破坏力几乎消失殆尽,取而代之的是那些在宠物中常见的、“可爱的”捣乱行为(xíngwéi)。它(tā)标志性的天才智商,如今(rújīn)也只剩下模仿狗叫和耍小聪明的滑稽桥段。影片试图通过莉萝之口强调“它很坏”,但史迪奇的行为表现无疑与一只调皮的小狗无异。更重要的是,真人版跟原版(yuánbǎn)动画相比,史迪奇的形体明显变小了——它看上去就是一只小狗,而不是能与莉萝平等相处的对象。这样的改造,不但导致史迪奇的人物弧光——那种野性与温情(wēnqíng)交织的矛盾性——荡然无存,也让莉萝与它的角色关系从家人直接异化成了主人与萌宠(méngchǒng)。
史迪奇被“阉割”成了一只渴望被爱和接纳的小狗,这背后或是“萌宠(méngchǒng)(méngchǒng)经济”大行其道的时代大背景。在(zài)如今的众多动画片中,主人公——无论是龙是虎——最终都会(huì)被精心打磨掉棱角,变得如猫狗般可爱无害(wúhài),以触发观众“想撸”的本能反应。甚至其他真人电影,也(yě)多少要加点萌宠元素,例如尚未问世的最新版《超人》,便凭借超人的萌宠小狗收获了第一波(dìyībō)关注。类似的改编无疑会让影片在“合家欢”定位上显得更安全,但(dàn)同时也会因此付出沉重的代价——影片甚至IP的艺术魅力和长期价值将被逐渐透支。
当“可爱”成为唯一的(de)通行证,未来,我们或难再在银幕上找到那份令人心潮澎湃的危险(wēixiǎn)、浪漫与真实。




相关推荐
评论列表
暂无评论,快抢沙发吧~
你 发表评论:
欢迎